
在缅甸曼德勒的禅修中心里,没有人会说英语。在那里打坐一个月之后,忽然有一天,听见缅甸当地的一位比丘尼在说“MARKET, MARKET,MARKET。”原来她第二天要去市中心的市场。我兴奋不已,强烈要求同去。
经过禅师的同意,第二天,在到达缅甸的整整一个月以后,我终于可以下山逛逛了。
缅甸第二大城市最大的市场之一,感觉就像中国乡镇的农贸市场。里面的货色好似中国几十年前农村供销社里的东西。我很快就无聊了。
正要问那位比丘尼我们什么时候回去,却被她七拐八拐带到了市场深处的一座寺庙里。原来,她的弟弟在这里出家做比丘。比丘弟弟很小就出家了。宽大凉爽的僧房里,墙上挂满了一长溜各种比丘资格认证证书。比丘尼很骄傲地指给我看,意思是她弟弟是一个在缅甸级别很高的比丘,尽管他很年轻。
年轻但是高级别的比丘弟弟自学了英语。尽管听起来既像缅文又像梵文,我还是明白了他的大致意思:欢迎我,请我参观他们寺庙的图书馆。

于是跟着这对出家姐弟赤脚穿过寺庙的庭院。地上的碎石和沙土扎得我一跳一跳的。阳光耀眼,正午的天空没有一丝云彩。
比丘弟弟显然没有到过中国,他很为他的“图书馆”——他自始至终坚持对那儿的称呼——而骄傲。他很兴奋地告诉我,他的图书馆专门收集别人不要的、捐赠给他们的二手书。这个“图书馆”免费开放给所有想看书的人。现在他们已经积攒了两百多本书了呢!他很小心地打开了一个柜子的锁,就像一个热情的主人向客人慷慨地展示他宝贵的所有珍藏品。我发现,很多书被细心地包上了书皮。
很多杂志都是过期又过期,不知哪年的古董了,但是,再破烂再古旧的书籍,里面的内容离开缅甸再怎么遥远,只要上面印有字迹,就被非常郑重虔诚地甚至可以说是供奉起来。
一时之间,我简直不知所措。居然莫名其妙地惭愧起来。

比丘弟弟却似乎越来越兴奋,他神秘地打开了锁着的里屋的门,就像阿里巴巴终于推开了那扇芝麻门。只是,取代“芝麻芝麻”暗号的,是“电脑中心”,说这个词的时候,比丘弟弟足足屏息一分钟,仿佛在等待我的惊艳表情。
相关连接:
www.thebestfriend.org
Ashin Kheminda 这是比丘弟弟的名字
Zegyo War Tan Monastery 这是寺庙的名字
Dakkhi Navan Taik 28x29th & 88x89th Between Chan Aye Tha Zan Tsp,Mandalay, Myanmar这是寺庙的地址